ForbiddenJoke

ForbiddenJoke

На Пикабу
поставил 918 плюсов и 222 минуса
отредактировал 0 постов
проголосовал за 0 редактирований
Награды:
5 лет на Пикабу
15К рейтинг 36 подписчиков 35 подписок 33 поста 5 в горячем

Помогите опознать зверушку

Вот такое насекомое решило отдохнуть на моем рюкзаке сегодня, пока я отдыхал на Первомай.

Помогите опознать зверушку Насекомые, Помощь, Кто это?, Длиннопост
Помогите опознать зверушку Насекомые, Помощь, Кто это?, Длиннопост

Вполне милого вида шестиногий жучок. Коричневый, в светло-коричневую полоску. Мордочка с длинным хоботком чем-то напоминает то ли слона, то ли непознанного персонажа из мультика. После фотосессии было отправлено щелчком пальца в полет по баллистической траектории.

Подскажите, кого же я встретил? Очень интересно)

Показать полностью 2

Помогите с подключением лампочки

Друзья-товарищи, помогите.


Знаю, что вопрос тупой. Знаю, что закидают тапками. И все-таки.


Надо сейчас подключить в розетку лампочку. Обычную лампочку в обычную розетку через патрон, провод и вилку. Чтобы всунь-высунь и горело, так сказать. Но незнание азов электрики сделает меня недостойным мужиком в глазах окружающих, так что бегу на любимый Пикабу становиться труъ-мужиком)


Столкнулся с проблемой. На вилке, которую купил есть контакт для заземления, но провод, который у меня есть - двужильный. В нем жилы для заземления нет. И на патроне только два контакта. Так вот, вопрос: не сожгу ли я проводку/квартиру/вселенную/свою задницу, если просто забью на заземление, накручу на контакты всего две жилы и буду сувать вилку в розетку как есть?


Всем спасибо)

Китайский. Как я начинал #3

你门好!

你吃饭了吗?


Всем привет!


Эх! *разминает пальцы* Пропал на две недели, за что прошу прощения у тех пяти человек, которые подписались на меня со времени первого поста о китайском! Очень хотел не прерывать череду ежедневных постов, но 1) недели выпали просто суперзагруженные, 2) При каждой попытке написать пост, Пикабу тупо перстаёт работать и Хром пишет мне всякую каку. Короче: каюсь, посыпаю голову пеплом, десять плетей мне и шило в попу, или ещё чего потолще.

Китайский. Как я начинал #3 Иняз, Фриланс, Изучение языка, Иностранные языки, Китайский, Китайский язык, Видео, Длиннопост

Итак, для тех, кто ещё не читал меня - кратко о содержании:

Это третий пост из серии о том, как я начал и продолжаю учить китайский язык (путунхуа, он же мандарин), в котором я кратенько поговорю о китайском приветствии и его порядке. Информацию о том, почему я этим занимаюсь и почему занимаюсь именно китайским, а так же о том, как я изучал основы иероглифики можно найти в первом посте. Во втором посте сможете почитать и посмотреть материалы по фонетике.

Начиная с этого поста, я буду по тексту выделять новые слова, к которым буду давать повторный перевод в конце поста. Если слово новое и не выделенное - значит оно будет объяснено в каком-либо и следующих постов и, скорее всего, относится к грамматическим конструкциям/является модальной частицей.

Итак!

Вряд ли есть человек, который не знает, как звучит обычное китайское приветствие. Nĭ hăo (Ни хао), конечно же! Иероглифическая его запись ”你好“, или так:

Китайский. Как я начинал #3 Иняз, Фриланс, Изучение языка, Иностранные языки, Китайский, Китайский язык, Видео, Длиннопост

Раньше я думал, что в этой записи четыре иероглифа. Теперь знаю, что два:

你(nĭ) - ты

好(hăo) - хорошо/ здоровый/ дружелюбный

Не сильно отличается от "ЗДРАВствуйте", правда?)

Это традиционное приветствие, которым принято совершать обмен. А теперь ситуация.

Встречаются Дэн Сяопин

Китайский. Как я начинал #3 Иняз, Фриланс, Изучение языка, Иностранные языки, Китайский, Китайский язык, Видео, Длиннопост

И Си Цзиньпин

Китайский. Как я начинал #3 Иняз, Фриланс, Изучение языка, Иностранные языки, Китайский, Китайский язык, Видео, Длиннопост

Надо здороваться!

И говорят такие:

Си - 你好!

Дэн (нехотя)- 你好。

Си - 你吃饭了吗?

Дэн (довольно) - 我吃饭了!


Шустрые уже загуглили, а самые шустрые - заюзали расширение-переводчик. Но я всё-таки расскажу для ЛЛ)

吃反了吗?(Nĭ chī fàn le ma?) - буквально: "Вы покушали?". Не смотря на комичность, в Китае это наиболее распространенный способ спросить "Как дела?".

Встречается так же просторечный вариант "你 吃 了吗?" (Nĭ chī le ma?), что, в принципе, одно и то же. Сhī fàn - просто "кушать". chī (без fàn) - предполагает, что будет уточнение, какую именно еду кушал господин Дэн. Но, увы и ах, трудолюбивые китайцы тоже ленятся произнести три лишних звука для полной правильности.

吃饭了( chī fàn le) - традиционный ответ "Я покушал". Тоже иногда употребляется без fàn.


У многих наверняка возник вопрос, откуда такой странный способ интересоваться делами собеседника. Всё просто - в голодные времена Мао, пожрать - значило, что день удался и сегодня у китайца всё хорошо. Люди, встречая друг друга, интересовались именно этим. Вот и закрепилось оно в китайской традиции. Холодок пробирает, правда?)


Кроме того, в Китае есть ещё один способ поинтересоваться как дела - далее "вопрос - ответ"

你好 吗? - 我好!или 我好!

соответственно

Nĭ hăo ma? - Wǒ hǎo! или Wǒ hěn hǎo!

Перевод

Ты хорошо? - Я хорошо! или Я очень хорошо!

Это более простой в освоении способ, но, исходя из моего небогатого опыта общения с китайцами - намного менее часто употребляемый.

Получился какой-то прям совсем-совсем не графоманский пост, но как есть. Теперь - по словарю. В этом посте я использовал:

1) Местоимения:

你 - nĭ - ты

我 - wŏ - я

2) Существительные:

反 - fàn - еда

3) Глаголы:

吃 - chī - кушать *что-то* (конкретную еду)

吃反 - кушать (Просто как действие, когда не обозначен конкретный тип еды)

4) Наречия:

很 - hěn - очень

Вроде всё просто.

Ну, и наконец,  урок от адекватного и крутого интернет-учителя - Анастасии, да цветёт нимб вечно над её головой. Некоторые вещи, которые вы нашли в этом посте, вы не найдёте у неё в уроке. Но, в целом, урок очень крутой и жизненно важен для понимания структуры китайского.

Всем спасибо! Постараюсь писать чаще (Да, даже если всем пофиг;))

谢谢!再见!

Показать полностью 4 1

Китайский. Продолжение о начале.

你门好!

Всем привет!

Обещал запостить утром, но обещанного три года ждут, так что я ещё быстро)

Кратко о содержании: Это второй пост из серии о том, как я начал и продолжаю учить китайский язык (путунхуа, он же мандарин), в котором я поделюсь своим опытом в изучении фонетики и особенностей произношения. Информацию о том, почему я этим занимаюсь и почему занимаюсь именно китайским, а так же о том, как я изучал основы иероглифики можно найти в первом посте.


Итак:


Разобравшись с иероглификой и даже потратив пару часов на прописывание отдельных черт (бесполезное, тупое занятие - никогда не занимайтесь. Прописывайте сразу иероглифы целиком), я перешёл к следующему уроку в том самом самоучителе. Скажу сразу, что понять по тексту или простой звукозаписи произношения, что оно такое и чем одно от другого отличается - задача та ещё. Я много злился, спалил попой стул, наказал собаку и таки пришёл к гениальному решению: пробить в Ютубе!

Почти сразу наткнулся на мегапонятные и очень крутые уроки, которые в дальнейшем стали основой изучения:

Я обращался к Анастасии (автор) на почту с вопросом, не против ли она, чтобы я постил сюда её видеоуроки. Ответа не получил, и, так как видео распространяется на условиях стандартной лицензии, я могу использовать его здесь через вставку ролика.

Урок №1 (фонетика):

Кратко: в китайском языке нет зависимости между написанием иероглифа и его произношением. А вот так! Два слова могут не иметь абсолютно ничего общего в написании, но звучать одинаково (напр. 是 - быть и 试 - пробовать/примерять. Оба произносятся как shi четвертым тоном) и наоборот. Для того, чтобы неумные европеоиды и прочие некитаеязычные лаоваи могли как-то контактировать с сынами Поднебесной, был разработан специальный алфавит-романизация - пиньинь (правильно произносится как пхиньин). Вроде, есть и другие, но я о них не знаю. В дальнейшем буду часто юзать пиньинь для пояснений.

В путнхуа существует 4+1 тона (в других Китайских языках их ещё больше), с которыми следует произносить слова. Они обозначаются постановкой определенного символа над слогообразующей гласной.

Первый тон - высокое, слегка протяжное, монотонное произношение. Как будто вы в пении тянете высокую ноту.

Обозначение:

Китайский. Продолжение о начале. Иностранные языки, Фриланс, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Видео, Длиннопост

Например, 妈 - mā.

Второй - быстро восходящий. Начинаете с низкой ноты, заканчиваете на высокой. Не протяжно. Как если бы мы с удивлением что-то спрашивали.

Примерно так:

Обозначается второй тон вот так:

Китайский. Продолжение о начале. Иностранные языки, Фриланс, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Видео, Длиннопост

Например, 没 - méi

Третий - низкое, волнообразное произношение. Мама качает дитятю на ручках и говорит "А-а-а-а-а" - вот примерно так и произносится третий тон, только значительно ниже, чем это делает мама.

Китайский. Продолжение о начале. Иностранные языки, Фриланс, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Видео, Длиннопост

Пример - 你 - nǐ.

Четвертый - быстрое нисходящее, "рубящее" произношение. Как если бы вам надоело с кем-то спорить и вы говорите "Нет!" Коротко, быстро и сверху вниз.

Китайский. Продолжение о начале. Иностранные языки, Фриланс, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Видео, Длиннопост

Пример - 饭 - fàn.

Есть ещё последний, пятый, он же нулевой тон. Он отличается тем, что ровно ничем не отличается. Просто краткое произношение без какой-либо интонации.

Но это всё полная фигня. Надо смотреть видео. Девушка там объясняет просто превосходно.


Сразу по окончании этого урока я завёл тетрадку и словарик. Очень советую, без этого не обойтись.

Китайский. Продолжение о начале. Иностранные языки, Фриланс, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Видео, Длиннопост

Тетрадку взял б/у из под нелюбимого предмета. Зелёным выделена лексика, оранжевым - все правила.  Как видите, всё сразу записываю всё в трёх системах - иероглифами, пхиньином и перевод. Выходит долго, но запоминать и тренировать иероглифику так проще.

Да, я знаю, что как курица лапой. Кстати, на днях узнал, что хорошая калиграфия в Китае исторически считается признаком илиты и высшего сословия. Без красивого письма туда не просто не пускали. Так что, родись я в Китае век назад - драил бы сортиры, а не законы учил.

Словарик купил обычный, детский за 15 грн. На данный момент уже его модифицировал, но об этом в следующих постах.

Дальше произношение. Я просто оставлю здесь два этих урока, т.к. сокращать там совсем нечего и объяснить лучше чем Анастасия я просто не смогу.

Только в отношении второго урока замечу, что звук r - не совсем такой, как его произносит Анастасия. Ну, так мне кажется. Послушав немного китайцев в записи, пришел к выводу, что они произносят его не просто "мягко", как в английском, а ещё и очень похоже на "ж". Они загибают язык ещё дальше к гортани, чем англичане и в результате у них выходит что-то очень среднее между "р" и "ж". Как точнее объяснить не знаю - это надо слушать.


Как я уже говорил, я взял уроки Анастасии за основу дальнейшего изучения. Поэтому далее, я буду, в основном, ссылаться на её уроки и иногда на другие источники.


Большая просьба к опытным и знающим китаистам! Если вам есть что сказать/поправить/подсказать - очень прошу вас не стесняться! Буду крайне благодарен за любую помощь и правки.


Ну, если вы дочитали до сих пор - спасибо за внимание и удачи вам! ;)


谢谢!再见!

Показать полностью 5 4

Китайский. Как я начинал.

Всем привет!

Недавно, всего месяц назад, я начал учить китайский, а сейчас вот решил постить рассказы-отчёты.

Данный пост будет для удобства разбит на три части: в первой - причины, по которым я решил учить ещё один язык, а не найти девушку заняться чем-нибудь полезным, причины по которым выбрал именно китайский и некоторые другие нюансы; во второй - причины, по которым я решил пофлудить на Пикабу на тему своего нового хобби; в третьей - собственно, первый этап и элементы, с которых я начал изучение. Поэтому, поскольку автор страдает неизлечимой графоманией, можете спокойно листать до той части, которая вас интересует.


Итак:


Часть 1.

Сравнительно недавно я пришёл к выводу, что мой английский уже находится на том уровне, на котором удовлетворяет все мои потребности - как персональные, так и профессиональные. По функционалу языка и объему лексики у меня твёрдый С1, хотя никаких тестов (IELTS, TOEFL) я пока не сдавал. Я юрист-личинка и объём своей профессиональной лексики тоже нахожу удовлетворительным.

К тому же, значительная часть моего окружения владеет уже вторым иностранным (в 90% это немецкий), и выглядеть на их фоне неполноценным не очень приятно.

А потому, было решено, что дальше инвестировать своё время в развитие английского - не эффективно. Подтянется в работе.

Кстати, как я уже писал, по образованию я юрист, студент 6-го (последнего) курса, что прямо связано с третьей причиной изучения второго языка. На данный момент в Украине попасть на работу в хоть сколько-нибудь крупную (а уж тем более международную) юридическую фирму без знания английского -  нечего и думать. Так что английский знают 100% претендентов на заветное рабочее место. В этой ситуации знание второго иностранного становится одним из самых существенных козырей в рукаве.

Почему китайский?

1) Я верю в то, что через 20-30 лет он станет языком международного общения. Мировая экономическая и культурная экспансия Китая не оставляет этому миру выбора. Сами китайцы практически не говорят по-английски, а количество говорящих только на одном из всех китайских языков - путунхуа (больше известен как мандарин/мандаринский), на данный момент больше (~1,2-1,3 млрд), чем совокупное количество людей, говорящих на всех романских языках (~1-1,2 млрд). Так что, у мира нет выбора. Рано или поздно, придётся учить путунхуа ;)

2) Знание китайского языка - реальная возможность работать над проектами по китайскому направлению. Работа с мегакорпорациями и иностранными активами, сосредоточенными в Китае - отличный шанс набраться необходимого опыта и сделать себе имя. Учитывая то, что китайский, на данный момент - далеко не самый популярный язык для изучения, конкурентное преимущество, которое я получу, неоспоримо.

3) Ну и это очень круто, заниматься тем, чем не занимается никто. Большая часть моих знакомых учат/знают немецкий. Ну не могу же я тоже этим заниматься! Что в этом будет особенного? С другой стороны, ощущение того, что я занимаюсь чем-то достаточно необычным, подстёгивает в этом деле со страшной силой. Становится буквально приятно учить этот язык!


Последний нюанс - может, кто не знает (я не знал), но китайских языков, на самом деле, великое множество. Точно больше десятка - дальше идут разночтения. И большинство из них взаимонепоятны. Самый ходовой в мире - путунхуа, стандартный литературный язык материковой части Китая. В Гонгконге и Макао (и кое-где ещё) пользуются Кантонским китайским. К тому же, существуют две иероглифические системы - традиционная и упрощённая. Традиционная отличается (сюрприз-сюрприз) традиционным (более сложным) написанием примерно двух тысяч иероглифов. Она используется в Гонгконге, Макао и Тайване. Я учу упрощенную.


Часть 2.

Почему решил постить? Несколько причин:

1) Самоконтроль. Стыд перед людьми, которые знают о том, что я чем-то занялся и вдруг решил бросить подстегнёт меня в моменты слабости. Серьезно, увидите, что я перестал постить - бейте меня ссаными тряпками да сраными вениками. Буду благодарен.

2) Контроль результата. С помощью этих постов, я смогу сравнивать и контролировать прогресс, совершаемый за единицу времени.

3) Повторение. Неплохой способ подводить итог за единицу времени.

4) Способ разнообразить обучение.

5) Ну, а вдруг оно кому-то поможет, кого-то мотивирует? Будет плюс в карму и член покажется на сантиметр длиннее.


Часть 3.

Все советуют начинать с фонетики, но я - не все. Я начал с основ иероглифики (на самом деле, я просто сразу не посмотрел, с чего следует начинать) и сейчас думаю, что поступил правильно. Учить иероглифы - самая сложная задача в постижении китайского и, мне кажется, куда проще выучивать их сразу вместе с произношением и переводом, чем потом доучивать отдельно. К тому же, знание написания позволяет хоть как-то разграничить в мозгу лютую кучу омофонов (слов с одинаковым звучанием, но различным написанием).

Первым делом, я загуглил "самоучитель китайского" и попал сюда. Это пособие, сделанное, по признанию авторов, на основе учебника Кондрашевского. Иероглифика объяснена ультрапонятно, но не полностью. Тем не менее, решившим повторить мой путь, очень советую.

Что я выяснил:

1) Всего существует 8 основных черт:

- горизонтальная;

Китайский. Как я начинал. Фриланс, Иностранные языки, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Длиннопост

- вертикальная;

Китайский. Как я начинал. Фриланс, Иностранные языки, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Длиннопост

- откидная вправо;

Китайский. Как я начинал. Фриланс, Иностранные языки, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Длиннопост

- откидная влево;

Китайский. Как я начинал. Фриланс, Иностранные языки, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Длиннопост

- наклонная пересекающаяся;

Китайский. Как я начинал. Фриланс, Иностранные языки, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Длиннопост

- восходящая;

Китайский. Как я начинал. Фриланс, Иностранные языки, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Длиннопост

- точка вправо;

Китайский. Как я начинал. Фриланс, Иностранные языки, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Длиннопост

- точка влево.

Китайский. Как я начинал. Фриланс, Иностранные языки, Изучение китайского, Китайский язык, Китайский, Отчет, Длиннопост

Так же существуют некоторые их вариации и соединения, которые в сумме дают 24 основные черты, из которых состоят все-все на свете иероглифы. Они могут незначительно видоизменяться в каждом конкретном иероглифе для красоты, но при этом они всегда будут оставаться узнаваемыми - не ошибетесь. Выучив их и правила последовательности их записи, можно смело пользоваться любым словарём и клавиатурой и не выглядеть дурачком перед китайцем, если придётся что-то написать. Все их сюда постить не буду, потому что это надо делать картинками и тогда пост растянется до Пекина. По ссылке выше они все есть и куда подробнее.

2) Есть строгие правила последовательности записи черт (копипаста):


- иероглиф пишется сверху вниз;


- иероглиф пишется слева направо;


- сначала пишутся горизонтальные черты, затем вертикальные и откидные; нижняя горизонтальная черта, если она не пересекается, пишется после вертикальной;


- сначала пишется откидная влево, затем — откидная вправо;


- сначала пишутся черты, составляющие внешний контур знака, затем — черты внутри его; черта, замыкающая контур снизу, пишется в последнюю очередь;


- сначала пишется вертикальная черта, находящаяся в центре (если она не пересекается горизонтальными), затем — боковые черты;


- точка справа пишется последней.


3) Этого пункта не было в том учебнике, но нашлось в другом: в китайской иероглифике помимо черт, существуют устойчивые конструкции - ключи.

Ключи китайских иероглифов — это относительно простые символы, из которых состоят иероглифы. Ключ сам по себе может выступать отдельным словом, либо быть частью более сложного иероглифа. Иногда ключи называют радикалами, по ним ищут слова в китайских словарях. Найти их можно в таблицах ключей.

Вот собственно и всё, что я до сих пор удосужился узнать об иероглифах, не считая, конечно, самих иероглифов.



Кроме того, я довольно быстро перешёл к фонетике, но этот пост и так уже слишком длинный. Если меня не прохватит артрит или проклятие холостых мужиков - ждите следующий пост завтра. Постараюсь утром.

Если вы дочитали до сих пор - спасибо и удачи вам)
再见!

Показать полностью 8

Открываем Лигу Полиглотов

Всем привет!
Много текста не будет - небольшой промоушн)

До последнего времени на Пикабу отсутствовало какое-либо сообщество, посвящённое тематике иностранных языков, за исключением узкоспециализированных. Решил исправить - теперь такое есть. В ближайших планах - самостоятельное наполнение отчётами о недавно начавшемся изучении китайского языка, со всеми трудностями и успехами. Так же буду делиться литературой по изучению китайского и английского, в случае с последним могу давать советы и полезные ссылки!

Если вы полиглот - You're welcome! Поделитесь опытом, запостите авторский урок или историю, о том как ваш скилл выручил вас в реальной жизненной ситуации.

Если вы в восторге от полиглотов - вперёд, сделайте маленький шаг для того, чтобы стать одним из них!
http://pikabu.ru/community/polyglot_league

Открываем Лигу Полиглотов Полиглот, Тег, Иняз, Иностранные языки, Изучение языка, Foreign languages, Фриланс

Предлагаю создать Лигу полиглотов

Привет. Предлагаю создать сообщество, посвященное изучению и специфике иностранных языков, которое по непонятным причинам до сих пор отсутствует. Контент: просьбы о помощи с конкретной проблемой в изучении конкретного языка, уроки, лайфхаки, советы, делёжка учебниками и пособиями, отчёты о пройденном в изучении какого-либо языка пути, success-story о том, как выручало знание иностранного языка/ов, связи конкретного языка с культурой.

Недавно я приступил к самостоятельному изучению второго иностранного и, естественно, сразу возникли вопросы, которые хотелось бы задать знающим людям. Пробив по поиску несколько тэгов, я понял, что не одинок и подобные посты о помощи с изучением разных языков появляются довольно часто. Ещё чаще появляются авторские посты-рекомендации-уроки об изучении азов различных языков, которые почти всегда погибают в "свежем", либо едва пробивают порог "горячего", не достигнув глаз действительно интересующихся людей. Особенно разочаровывает такая ситуация потому, что я привык, что Пикабу - почти как Википедия, только с опцией "задать вопрос автору статьи бесплатно". Необходима помощь в защите данных? - Иди в "Информационную безопасность". Хочешь понять специальную теорию относительности? - Тебе в "Наука|Science". Из языковых сообществ на данный момент присутствует только узкоспециализированные Японо- и англоязычное, + "Перевод и переводчики", основная тематика которого - англоязычные мемы, приколы и переводы с английского. Учитывая то, насколько много в современном мире значит знание иностранных языков - отсутствие специализированного сообщества о них не может иметь оправдания. В конечном счёте, даже имиджборды имеют разделы /fl. А на родном Пикабу такого нет - не порядок, братцы!

Мне известно, что на Пикабу сидит достаточное количество людей, занимающихся иностранными языками профессионально и сравнимо большое количество жителей иноязычных государств, т.е. обитателей естественной языковой среды. Помощь этих людей в саморазвитии может быть неоценима. Ссылку, если можно, /polyglot_league.

谢谢!

Показать полностью

Паранойя победила!

Господа, я устал читать ваше сообщество и чувствовать себя суперуязвимым. (шутка про "не читай" выдаст в вас профессионального Петросяна).

Так вот. Читая здешние посты я постепенно пришёл к пониманию, что я настолько "типичный" пользователь-чайник, насколько это в принципе возможно. Уровень моей защищенности стремится к нулю. Но, вместе с тем, хочется иметь хоть какую-то возможность иметь тайны.

Короче, сап. Подскажите, с чего начать. Литературу там и т.д., чтобы выйти хоть на какой-то минимальный уровень.

Гугл забит либо пособиями вроде "набирайте более сложные пароли", либо статьями, использующими специальную терминологию. Я прекрасно понимаю, что это знание - не плод одного дня и даже не месяца изучения, но, в принципе, из этого наверное можно сделать интересное хобби. А потому, хочу попытаться научиться обеспечивать свою безопасность.

Отличная работа, все прочитано!