Часословы герцога Беррийского
Ищу в интернетах "Великолепный часослов герцога Беррийского". По первой же ссылке: "Эта книга понравилась 75% пользователей". То есть как? Вы хотите сказать, что 25 процентам эта книга НЕ ПОНРАВИЛАСЬ? Они нормальные, вообще? Как это "Великолепный часослов" может не понравиться? (Хотя, впрочем, эта книга, как Мона Лиза, уже в том возрасте, когда она сама может выбирать, кому нравиться).
Или - погодите! - может, эти люди пытались ее ЧИТАТЬ?
Лично я такое читать не могу вовсе. Точнее, могу, но примерно так:
"D... o... Do-mi-ne... l...a...b... la-bi-a... Ага, "Господи, устне мои отверзеши, и уста моя возвестят хвалу Твою"! Потому что латынь я знаю не очень, и шрифты эти разбираю плохо, зато угадать псалом по первым двум словам...
В ходе поисков почитал википедию и узнал, что все эти замки на миниатюрах "Календаря" - не какие-нибудь фэнтезийные замки, а самые что ни на есть настоящие (ну разве что самую малость приукрашенные). Вот на сентябрьской миниатюре - замок Сомюр. На октябрьской - та, что на обложке советского учебника истории средних веков за шестой класс, - вид на замок Лувр.
Да, тот самый Лувр, только другой, старый. Вид со стороны Нельского дворца через Сену (правда, вот я на карту посмотрел - непонятно тогда, где все эти люди боронят, сеют и ловят птиц: получается, что где-то посреди Сены? А впрочем, реализма никто и не обещал, это все равно, как с цветными нарядами сельских тружеников. Зато посмотрите, какие собачки славные играют на том берегу!) А на декабрьской миниатюре, где травят кабана в лесу, эти башни, так похожие на Ясенево или Коньково - Венсенский замок.
Короче, знайте, что помимо "Великолепного часослова герцога Беррийского" ("Très Riches Heures du Duc de Berry"), существует такоже "Très Belles Heures du duc de Berry" (назовем его "Прекрасным часословом герцога Беррийского"), и это не одно и то же!
Герцог вообще был большой книголюб, и часословов у него было больше одного (тем более, что тот самый часослов при его жизни, кажется, окончен так и не был).
https://opac.kbr.be/LIBRARY/doc/SYRACUSE/16994333 А как дело было: в сообщество средневековой книжной миниатюры кто-то запостил классического такого Спаса Нерукотворного (стр. 8 манускрипта по ссылке), сказав, что это часослов герцога Беррийского. Все немного удивились, потому что Спас, конечно, был хорош, но к творчеству братьев Лимбургов явно никакого отношения не имел. В ответ на вопрос автор поста и кинул эту ссылку. Я еще не сразу нашел время разобраться, что к чему. А и в самом деле: что Tres riches heures, что Tres belles heures - нам-то какая разница? ;-)