Сказки на ночь. "Федорино горе", Чуковский К.И
Записал сказку Корнея Ивановича Чуковского «Федорино горе» так как, по-моему, она должна звучать в плане изображения характеров и звукоподражания. Приятного прослушивания!
Из цикла сказок для детей от 2 до 5 лет
"Огненный" Чуковский: сам лично и в воспоминаниях знаменитых друзей
"Огневой Вы человек! Вы всегда были душой общества, вселяли смелость и свободу". Так однажды написал в своём письме Корнею Чуковскому художник Илья Репин.
Сегодня исполняется 141 год со дня рождения Корнея Чуковского (1882-1969). К слову, сам Корней Иванович обижался, когда его называли преимущественно детским писателем. Он был одарённейший поэт и публицист, журналист и литературный критик, переводчик, историк и исследователь, доктор литературных наук Оксфордского университета; в своё время руководил одной из коллегий издательства "Всемирная литература", написал множество книг, в том числе о Некрасове, Блоке, "Искусство перевода", "Живой как жизнь", "От двух до пяти", а также "Портреты и этюды" - серию очерков-портретов деятелей русской культуры XIX–XX вв., среди которых А.П. Чехов, В.Г. Короленко, А.И. Куприн, А.М. Горький, Л.И. Андреев, В.В. Маяковский, А.А. Блок, А.С. Макаренко, И.Е. Репин, Л.В. Собинов и др.
Предлагаю вашему вниманию очень интересный и очень живой фильм о жизни и творчестве писателя, снятый к его столетнему юбилею . Автором сценария и режиссёром фильма выступили дети Корнея Ивановича - Елена и Дмитрий Чуковские. В фильме приняли участие: академик Д. Лихачёв, писатель В. Шкловский, народные артисты СССР Л. Утёсов и А. Райкин.
Главная редакция литературно-драматических программ, 1982. Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России»
Ответ на пост «Как мои дети женились»
Побег из советского детского садика, 70-е годы прошлого века
Жениться в садике я не пробовал, но!
Помнится мы, с другом Андреем, в садике решили поехать на юга, в тёплые страны. Куда не помню, но чую, что это была Африка. Уж больно Чуковский нам тогда нравился!
Была зима...
Мы договорились совершить побег из садика на прогулке. Готовились несколько дней основательно - набрали мелочи (рубли нам в то время родители не давали - в СССР на рубль можно было неплохо провести время и даже несколько раз пообедать).
Зимой темнеет рано. На вечерней прогулке мы кустами, да тёмными углами незаметно свалили с площадки от нашей любимой воспитательницы Серафимы Ивановны и добрались аж до калитки детского сада! Немного поколебавшись и пропустив несколько мам, мы выпорхнули на волю!
Нашей целью был какой-то вокзал, правда какой в 6 лет мы не знали, но знали где остановка автобуса. На вокзале мы планировали купить на наши копейки билет в Африку!
Увы, все планы рухнули в один миг - метрах в 10 от калитки мы встретили моего папу с санками...
Получили мы в тот вечер ремня или нет я уже не помню, но "побег из садика" запомнился на всю жизнь!
Чуковский: война бесконечности
Супергерои комиксов Марвел или DC известны на весь мир и зашибают огромные деньги, хотя очевидно — всё это уже было у Корнея Ивановича Чуковского.
Он создал Мойдодыра, Айболита, Крокодила Крокодиловича, Бармалея и других. Поселил их в одном мире и они регулярно появляются в сказках друг про друга.
Айболит в «Бармалее», Крокодил в «Мойдодыре». Мойдодыр в «Телефоне».
Есть Акула Каракула — слабовольный персонаж, который сначала был хорошим, но потом перешел на сторону зла и это его погубило: «Испугалася акула и со страху утонула, — поделом тебе, акула, поделом!». Понятно же, что утонула она в пучине личностных противоречий и тяжелой депрессии, потому что отказалась принимать помощь извне.
Аквамен — это очевидный Мойдодыр. «Давайте же мыться, плескаться, купаться, нырять, кувыркаться!.. Всегда и везде — вечная слава воде!»
Айронмен даже звучит как Айболит. Лекарь, путешественник, эмпат, филантроп. Хотя действие сказок про Айболита почти всегда происходит в Африке, где он потом по Чуковскому начинает править маленькой страной Айболитией. Тут можно предположить, что это страна Ваканда, а наш добрый доктор — Чёрная Пантера.
Крокодил Крокодилович поначалу кажется воплощённым хаосом, как Халк. Продвигается по сюжетам сказок будто бы только через яростное заглатывание различных персонажей. Мочалку словно галку, Бармалея словно муху. Барбоса проглотил вместе с ошейником. Городового — вместе с шашкою и сапогами.
Как полноценный герой он раскрылся тогда, когда проглотил очевидно добрую сущность — солнце. Он стоял на краю, но результате смог перебороть это в себе, пусть и с помощью Медведя. Крокодил — не просто гора мышц и горсть зубов, а сложный многогранный персонаж, у которого, как и у всех нас, есть тёмная сторона.
Плюс у Крокодила есть дети. Когда он состарится или проглотит что-то такое, чего вообще нельзя было глотать, можно будет написать сиквел. «Крокодил ориджинс: Тотоша и Кокоша».
Вселенная Марвел? Да нахрен. Вселенная Корней!
"Спокойной ночи, малыши!" с Ангелиной Вовк и без мультика
Мы ведь уже не маленькие, поэтому можем посмотреть перед сном выпуск без мультика))) Зато можем вместе с Каркушей и Филей поотгадывать загадки из книжки Корнея Ивановича Чуковского, которая так и называется «Загадки». Их читает тётя Лина - диктор ЦТ Ангелина Вовк.
1984. Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России», www.youtube.com/c/gtrftv
Уникальная запись: "Спокойной ночи, малыши!" с Корнеем Чуковским
Сегодня, в день 140-летия со дня рождения известного русского поэта и литературоведа, автора детских стихотворных сказок Корнея Ивановича Чуковского (1882-1969), хочу поделиться с вами редким видео. Вместе с любимой передачей "Спокойной ночи, малыши" и её ведущим – диктором ЦТ Дмитрием Полетаевым (дядей Димой) и, конечно, Филей и Степашкой, мы побываем в гостях у сказочника Чуковского на его даче в Переделкино. А потом все вместе посмотрим мультфильм "Телефон", где главную роль исполнил сам Корней Иванович (Союзмультфильм, 1944 г., реж. М. Цехановский).
Гл. ред. программ для детей 1985. Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России», www.youtube.com/c/gtrftv
Протостихи
Прочитала только что книгу К. Чуковского "От двух до пяти", вернее, её часть, рассказывающую про детские экикики – манасоподобные детские протостихи,порою лишенные норм языка и иногда смысла. И вспомнила творения из нашего детства, тоже своего рода протостихи:
Записанные на память родителями напевки, исполненные мною мною в дошкольном возрасте:
1) Тири-пири,кыргыздар,
Или-пили мажарлар.
Камбаркан,камбаркан,
Жамгыр жана чагылган .
(То есть просто набор национальностей, название танца и погодных явлений)
2) Ох жайлоо, ох жайлоо
Кыргыздын сонун жашоо!
(просто песенка о жайлоо и о том,что жизнь кыргыза замечательно)
3) Чолпонай,Салкынай,
Куралай,Жылдызай.
(просто перечисление имен с одним окончанием)
Ещё было несколько напевок,где чередовались венгерские и кыргызские слова,но сохранилась только одна:
4) A bogár repül,
Коңуз учуп баратат.
(и так повторяла по 20 раз,а это всего лишь "летит жук" на двух языках)))
5) Ак алма,кызыл алма
Бул Алима.
Жашыл алма,сары алма
Бул Назима.
(белое яблоко, красное яблоко это Алима,а зелёное и жёлтое яблоко это Назима,смысла никакого, просто рифма)
А ещё как-то я узнала,что Мажарстан (Венгрию) можно называть не только Модьорорсаг,но и Мадьяристан.
И придумалалась сама собой напевка:
6) Мажарстан, Мадьяристан,
Модьорорсаг, Мадьяристан!
А это было летом,на жайлоо,и в итоге этот протостих выкрикивали вставши в кружок все дети которые услышали это.
Эти подобия стихов распевавшиеся в подобной эпосу "Манаса'' манере были придуманы без умысла, случайно, повторялись насколько раз.
Интересно а ваши дети что-то такое наговаривали, напевали, рассказывали? А ещё интересно бы было услышать истории на эту тему тех,у кого с детства слышны два языка в среде.