Змеиная Богиня
Среди многочисленных имен божеств, запечатленных минойскими художниками, особое внимание привлекает образ «Змеиной богини». На фото реконструкция женского костюма Критской культуры и Бернис Р. Джонс в одежде минойской женщины.
Среди многочисленных имен божеств, запечатленных минойскими художниками, особое внимание привлекает образ «Змеиной богини». На фото реконструкция женского костюма Критской культуры и Бернис Р. Джонс в одежде минойской женщины.
Звероголовые демоны подносят дары богине (верховной жрице?) минойского Крита. Кто были эти существа, почему так выглядели, что символизировали, как вышло, что чудовища ведут себя настолько благочестиво? Совершенно неизвестно, блин. Крит. Цивилизация великого молчания.
Эксперимент
Думаю, что этот пост будет в первую очередь интересен поклонникам эргодической литературы, а так же тем, кто и сам пишет. Так что считаю должным предупредить, что этот текст может показаться сложным неподготовленному читателю, это ни разу не Пикабушный формат.
Довелось поучаствовал в одном очень интересном эксперименте ВНИМАНИЕ, конкурс фэнтезийных рассказов “Нейро-вдохновение 2.0" приём работ завершён, оценят их ещё через неделю, но уже можно подводить итоги.
Краткое резюме:
Первое: У меня ничего толком не получилось.
Второе: Это было очень интересный опыт принуждения себя к письму.
Третье: Мне казалось, что малая форма — это не моё. Правильно казалось.
Четвёртое: Это скорее мои заметки о рассказе, поэтому они могут быть в первую очередь интересны и понятны в тем, кому кажется интересным и понятным моё творчество, друзья этот пост для вас.
Фраза
Нужно было выполнить два задания. Первое: выдать фразу для того, чтобы нейросеть под руководством @sairuscool, могла бы создать картинку. Второе: написать рассказ по чьей-то чужой фразе/картинке.
Просили короткую фразу на английском языке. Я выбрал фразу No pain, no gain. Это очень старая фраза и ещё более древняя формула. Примерно две с половиной тысячи лет назад древнегреческий поэт Гесиод выразил эту идею в «Трудах и днях»:
...Но на пути к Совершенству бессмертные боги пролили пот. Путь к нему поначалу и долог, и крут, и тернист.
Примерно две тысячи лет назад этого выражения встречается в «Этике отцов» («Пиркей Авот»), где цитируются слова Бен Хей Хей:
По боли есть награда.
В современной формулировке фраза уже точно употреблялась поэтом Робертом Херриком в «Гесперидах», в издании 1650 года есть стихотворение из двух строк:
NO PAINS, NO GAINS.
If little labour, little are our gains:
Man's fate is according to his pains.
Что приблизительно можно перевести так:
НЕТ БОЛИ, НЕТ НАГРАДЫ.
Если мало труда, мала наша прибыль:
Судьба человека зависит от его страданий.
В наши дни фраза приобрела известность в восьмидесятых, когда Джейн Фонда начала снимать серию видеороликов о тренировках по аэробике. В этих видеороликах Фонда использовала фразы «Нет боли — нет результата» и «Почувствуй жжение» в качестве крылатых фраз для концепции тренировки после момента возникновения мышечной боли, исходя из концепции, что крепкие и большие мышцы являются результатом упорных тренировок, а отсроченная болезненность мышц может в каком-то смысле использоваться как мера эффективности тренировки.
Почувствуй жжение!
Эта фраза показалась мне шикарным вариантом для темы на литературный конкурс по тёмному фэнтези. Но она просто слишком короткая, организаторы просили хотя бы от пяти слов, а я и так прислал фразу в четыре слова. В итоге я остановился на No pain, no gain.
Связующее звено
Отдельный почёт и уважение организаторам, за то что они никому не говорили какая картинка по какой фразе получилось. Единственно, что было ясно это то, что ты не получишь арт по своей собственной фразе. Но что именно нейросеть нарисует по твоей фразе и кому на основании этой картинки придётся писать, этого практически никто не знал.
Справедливости ради надо сказать, что иногда идентифицировать было легко:
Basilisk biting the hull of a Mark 1 tank
Или
a broken glass of wine felt to the carpet
Или
Huge orc woman in armor, splashes of red paint, torn, moon, fire
Большую же часть мне идентифицировать не удалось.
Во-первых, я не настолько умный, во-вторых, никогда и ничего не создавал нейросетью, так что не понимаю даже базовых принципов. Например, я был уверен, что по мой фразе No pain, no gain была сотворена вот эта картинка:
На картинке чумной доктор (эталонный средневековый лекарь из тёмного фэнтези)
Я подумал, что нейросеть связала по смыслу боль + лекарь, а так же боль + болезненную болезнь (чума), а так же избавление (лекарь лечит) и награду (лекарство). На арте присутствует даже некий котелок с огнём, который может символизировать и лекарство (благовониями лечились, кадило опять-таки), и награду в высшем смысле, типа как левел ап сопровождается сиянием.
На самом деле этот арт привязан к фразе: After a battle, a plague doctor sits on his knees and protects a flower. И я смог это понять только обратным ходом, то есть уже забивая «plague doctor», и то, только когда опубликовали табличку:
А по моей фразе нейросеть сотворила вот такой вот арт (№4):
No Pain No Gain
Мне же самому досталась вот такая вот картинка (№113):
Blood and soul, for the glory of the god of Chaos.
Обратите внимание, что @MisterJester, написал эту фразу именно так:
Blood and soul, for the glory of the god of Chaos.
Во-первых, тут есть точка.
То есть это не какая-нибудь хипстерская писулька из чата, не лишь бы быстрее создать какой-то контент... нет-нет-нет. Человек, который ставит точку не лолкает и не рофлит, а смеётся во весь голос. С таким посылом уже интересно работать, ведь точка — это вполне себе законченная мысль. Когда я увидел эту точку я понял, что саму эту фразу надо как-то отдельно уважить.
Во-вторых, тут Хаос написан с большой буквы.
Если бы это было личное имя бога, то не было бы «of». Если бы это было понятие хаос — то буква была бы маленькой. То есть есть бог, вероятно бог хаоса, и есть ещё Хаос, который как прямо ХАОС.
Хуй знает, что это значит, тем более, что я изначально хотел написать что-то по своему миру — Лалангамене — а там богов как бы и нет в привычном смысле. Там вместо богов каргокульт и роботы (это отдельная история). Тему с душами мне трогать тоже не хотелось, поэтому я решил всё переиначить и сделал фразу «Кровь и ярость во славу Чаосса!».
С одной стороны вполне понятная отсылка, с другой я избежал всей клирикальной истории с богами и душами. Для данного рассказа пусть всё это будет из одной оперы: душа, дух, мана, оргон, ци, прана, ярость... Хаос с большой буквы стало именем. Я прочёл его как Чаос. Но пропала зловещая пятибуквенность, тогда он превратился Чаосс.
Так начал складываться рассказ...
Надо было придумать рассказ по картинке. С картинки на меня смотрел... минотавр. Понятно, что это никакой не минотавр, но я люблю фэнтези, раньше любил фэнтези, ныне работаю во многом через фэнтези. А из книг доступных мне в детстве (я родился в СССР) максимально близко к фэнтези стояли прежде всего книги со сказаниями и мифами древней Греции. В итоге я конечно...
Бессонница. Гомер. Тугие паруса.
...и бла-бла-бла... поэтому мои ассоциации прочны и устойчивы в этом смысле: полуголый накачанный мужик с бычьими рогами = минотавр. Или хаосит. Минотавра в приведённых фразах не было, а слово Хаос — было. Дело раскрыто.
Я не писатель, у меня нет множества книг, миров, героев.
У меня всего одна книжка (Доброволец: Красная Книга),
всего один придуманный мной мир (Лалангамена),
и есть один главный герой (Ингвар Нинсон).
Более того, я никогда не писал рассказов и никогда не был ограничен количеством знаков. Воспринимая творчество одновременно и как сокровенный ритуал, и как способ сублимации, и как арт терапию, я никогда не был зажат подобными рамками. Поэтому надо признаться, что мой рассказ получился не слишком хорошо, получился этакой преамбулой, прологом к произведению про страшный и полный ловушек лабиринт, про взаимодействие людей в атмосфере отчаянья, про любовь к власти, застящую даже любовь к человеку...
История о минотавре имеет кучу смертей и леденящих душу историй про изнасилование быка женщиной и детей, разорванных на куски руками матерей... Густая, смачная и нажористая смесь безумия, крови, секса. Словом, то что надо для тёмного фэнтези.
Итак передо мной был мир, герой, и общий сеттинг Лалангамены с привкусом минойской цивилизации. Я решил наполнить рассказ отсылками к истории того периода, что хорошо видно по именам, и описаниям персонажей:
Полагаю, что все знают, что Минотавр состоит из двух слов: Тавр и Минос. Тавр это бык, а Минос это имя царя, его отчима, при котором этот Минотавр и резвился.
Похоже, что Минос это не имя, скорее нечто среднее между родовым именем и титулом, а звали того самого царя вероятно Радамант. В моём случае, его так и звали Радамант. Невнятный царский титул заменён на близкое по европейскому лору слово — король. А фамилией этого короля Радманта стало слово — Чаосс.
В тексте про Лалангамену напрочь отсутствуют такие слова, как слово Бог или боги, но есть Лоа. Причём, Лоа Лалангамены — это смесь изначального смысла анимистических религий Западной Африки, где их название означает «духовные наставники» и где каждый Лоа имеет своё имя, свой знак (веве), свои атрибуты и сферу деятельности.
В эту же смесь входят и языческие боги-духи Западной и Восточной Европы (с их однозначным и даже можно сказать «объективным» присутствием в повседневной жизни людей).
В ту же смесь входят и Лоа в значении неодухов или необожеств Уильяма Гибсона — осознающих себя искусственных интеллектов, «живущих» в киберпространстве сети. В каком-то смысле даже можно назвать их материализовавшимся понятием «Deus ex machina», я правда, не знаю, имел ли в виду Гибсон что-то такое, но я прочёл историю о его Лоа именно таким образом... И именно эти образы я вижу за «Американскими богами»Нила Геймана.
И именно такую смесь я и хотел воплотить на Лалангамене. Поделиться собственным виденьем мира, эклектично смешав все эти ингредиенты, а не превратив всё в мешанину образов и поток сознания.
Соответственно, роль Посейдона отведена Лоа океанов по имени Ной.
Лоа Ной в представлении великолепной художницы Rojka
Посейдон = седьмой Лоа, Ной.
Кносс = город на Крите, где был расположен дворец и лабиринт Минотавра. Чтобы не использовать слово Крит, я назвал остров, где происходит всё действие Кносс. Тем кто не в теме — и так уж всё равно, а вот тем кто в теме сразу станет понятна куда и почему отсылка. Кроме того, это название звучит весьма фэнтезийно. Плюс сами по себе слова Кносс и Чаосс отлично сочетаются, что логично для рода исконных правителей и названия их земель, что особенно типично для эпохи эпонимов.
Минос = Радамант Чаосс, предок нынешнего царя. (В рассказе, как и в мифах, он покорил ионийские города, заставил приносить себе жертвы, прогневал Посейдона и пр...)
Пасифая = Пасифая Чаосс, это естественно Пасифая, мама Ариадны и, собственно, Минотавра. (в рассказе, как и в мифах, это жена Радаманта Чаосса).
Минотавр = Астерион, нынешний царь. (Астерион это настоящее имя Минотавра).
Принцессы Акалла и Ксенодайс = это другие дочери Пасифаи, не столь известные, как Ариадна.
Дедал = Доделал, мастер-делатель, который придумал как возбудить быка.
Харитон = сенешаль дворца Чаосс. От благосклонности сенешаля зависело проникновение Героя во дворец, поэтому его зовут Харито́н («благосклонный»).
Фелиция = бывшая супруга Харитона, сенешаля королевского дворца.
Имя Фелиция происходит не от греческого, а от латинского felicitas, что означает «удача», «везение», «хорошее стечение обстоятельств». Может означать и «счастье», в том смысле в каком это слово используется в словосочетаниях «счастливый случай», «счастливая случайность», то есть в значении удачного совпадения, а не ощущения счастья, как веселья и радости.
А) Ингвару повезло с ней, он прямо об этом говорит.
Б) Фелиция названа, но не появляется на сцене, она играет свою роль в сюжете, но постоянно остаётся где-то далеко за рамками повествования. Поскольку все остальные названия несут в себе отпечаток греческой эстетики, здесь должно было быть что-то близкое, но при этом совершенно однозначно другое. Древнегреческая и древнеримская цивилизация всегда казались мне чем-то вроде мужа и жены, и я спроецировал это своё отношение на имена. В рассказе «Ловец Снов» почти всё греческое: греческая легенда, греческие названия, греческие персонажи, но где-то за кадром есть римская Фелиция, которая успешно манипулирует благосклонным греческим Харитоном.
Я хотел бы и в тексте самого произведения подробнее объяснить, откуда взялись имена, как они образовались и прочее... но на это не хватило места, я оставил только кусочек с Дедалом:
А вот в глазах Грязнульки горел живой интерес:
— И? Чего там дальше-то было? Бык стал её пахтать?
— Нет. Бык вёл себя как крутой мужик: целый день где-то шлялся, жевал жвачку небритой квадратной челюстью, периодически бычил на других самцов, открыто и прямолинейно подкатывал ко всяким тёлкам прямо на глазах у королевы. Самое главное – оставался совершенно спокоен, не тратил лишних слов, занимался своими делами. Сама понимаешь: чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей!
Грязнулька в предвкушении потёрла руки:
— Но она ведь всё равно завалила белого бычка, да?
— Да. Пасифая Чаосс не сдалась. Она пошла к мастеру-делателю по имени Доделал. Это его так звали. Он в своё время много всякого изобрёл и каждый раз так бурно праздновал окончание работы, что споил гильдию алхимиков. Каждый раз, когда они поднимали за него тост, то орали: «Доделал!», «Доделал!», «Доделал!». Со временем это стало прозвищем этого мастера-делателя и теперь уже никто и не знает его настоящего имени, все помнят только эти выкрики пьяных алхимиков: «Доделал!», «Доделал!», «Доделал!».
— Он придумал, как сделать, чтобы бык присунул королеве?
— Да… Доделал построил медную корову в натуральную величину, сверху эту фальшивую корову обшили коровьими шкурами и всячески натёрли коровьим запахом. А внутри Доделал предусмотрел упоры для ног, куда Пасифая могла бы поставить коленки, и упоры для рук, так как королеве ведь предстояло довольно долго стоять кверху задом. И если бы просто стоять! С помощью Доделала, королева кое-как забралась внутрь, устроилась там поудобнее во всех этих растопырках, надела на плечи ремешки специальной упряжи…
Мне всегда казалось что Дедал это связано с Делом. Почему бы и нет, решил я...
Иногда отсылки более прозрачны:
Грязнульку, кажется, заинтересовало другое:
— Погоди-погоди. То есть было двенадцать взбунтовавшихся городов, самый главный город их победил. И теперь эти двенадцать проигравших раз в год присылают в главный город живую дань, как бы в память о своём восстании. То есть всё — точь-в-точь как в «Голодных играх», что ли?
Ингвар вспомнил, что они недавно смотрели эту нашумевшее представление про лучницу, умеющую призывать огненную птицу.
— Да, похоже…
— Да точно тебе говорю! Только там эти города-королевства назывались «дистриктами». А так-то всё то же самое: и союз, и бунт, и ежегодная жертва – там называлась «жатва», и арена с разными ловушками, и животные опасные, и зрители жестокие, короче прямо та же самая история. Тут, наверное, тоже кому-то можно помочь какому-нибудь красавчику, прикупив для него оружие, да?
Читая историю про битву ионийских полисов, я постоянно думал про эти совпадения. В частности про то, что в Панеме (на Крите, на Кноссе) использовались такие штуки как вентиляция, канализация, отопление и прочие «чудеса». Про истоки и ход военных действий, про их результат в виде живой дани которую, на глазах у всех показательно уничтожал Бык. Пленников убивал именно Бык, символ Крита и минойской культуры. Это мог быть живой бык во время игр типа корриды, или военачальник по имени Тавр, или же то был жрец в ритуальной маске. В любом случае символизм на лицо. И это же самое лицо я видел в книгах Сьюзен Коллинз.
Здесь отсылка очевидна, это прямое упоминание. Иногда это просто отсылки/пасхалки.
Желая избежать долгих справок, я оставляю пути, где и как всю информацию сможет найти тот, кого заинтересует эта тема.
Спарагмос подробно описывает все тонкости своём эссе «Ты — то, что ты ешь».
Понятно, что «Ты — то, что ты ешь» фраза которая на самом деле не обозначает каннибализм, однако мне показалось забавным использовать её, подобно паролю при входе в «Длинную свинину».
Спарагмос вполне себе напоминает фэнтези имя, хотя на самом деле это слово происходит от sparasso, «рвать, раздирать, разрывать на кусочки» и так называется акт разрывания когда в ходе религиозного обряда живое существо (человек в том числе) приносится в жертву посредством расчленения с помощью ритуальных ножей или голых рук. Короче Спарагмос это когда человека заживо разрывают на куски, а потом пожирают эти ещё тёплые куски. Я не шучу, это называется омофагия, поедание сырой плоти одного из расчленённых существ.
Или вот ещё кусочек:
— Нет, сам я этого не видел, только читал. «Сказка про белого бычка» за авторством Джалликатту и «Прыжки на быке» за авторством Тавратомахи. По названию сразу ошибочно полагают, что книга посвящена скачкам или родео… Но на самом деле «Прыжки на быке» это про совсем другие прыжки.
Грязнулька нетерпеливо подгоняла:
— А дальше? Что было дальше?!
— Что-что?! Пасифая наконец пристроила свою иньку поплотнее к специальной дырочке между ног медной коровы и стала ждать быка. Его привели, он сначала не понимал в чём дело и не хотел взбираться на фальшивую корову. Потом его как-то раззадорили, он потыкался-потыкался своим огромным янем в отверстие под коровьим хвостом и... Ну и всё заверте…
Грязнулька икнула:
— Как?! Чисто технически?! Ты ж представь бычью колыбаху разрушения.
— Может, это всё только сказка.
Грязнулька заметно приуныла:
— Пф-ф-ф… Просто сказка… А я-то думала…
— Оттуда и пошла поговорка: что позволено королю, то не позволено быку, но иногда быку позволено такое, что не позволено даже королю.
Что позволено королю, то не позволено быку, но иногда быку позволено такое, что не позволено даже королю.
Здесь, полагаю, все узнали крылатое латинское выражение Quod licet Iovi, non licet bovi («Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку»). Эту фразу я впервые услышал от Сергея Юрьевича Юрского, в одной из своих пьес он использовал её в примерно таком виде: «Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку. А жене Юпитера дозволено такое, что не дозволено даже быку».
Как и в случае с «Ты — то, что ты ешь», путеводными ниточками служат имена вымышленных авторов, а не сами названия книг.
Так «Прыжки на быке» это название атракциона, название состязания типа родео, в данном контексте он имеет явные эротические коннотации, особенно учитывая, что для достаточно искушённого читателя слово «наездница» это в первую очередь сексуальная позиция, а уже во вторую «женщина на верховом животном».
А «Сказка про белого бычка» это и вовсе русская поговорка, означающая длинную, бесконечную историю, относящуюся к категории докучных сказок. Это своего рода порочный круг, и одновременно удел всех писателей — пересказывать одни и те же истории. И хоть сами истории одни и те же, они могут быть рассказаны увлекательно и рассказаны совершенно по-разному. Зависит это в большей степени не от самой истории, а от личности автора. Собственно поэтому путеводными ниточками служат не названия книг, а имена авторов.
Понятно, что вполне себе фэнтезийно звучащие имена Джалликатту и Тавратомаха, это тоже никакие не имена, а прямые отсылки для тех, кому интересно.
Джалликатту именно то что написано на упаковке: Джалликатту, праздник или обряд, при котом быка выпускают в толпу людей, а участники пытаются схватить его обеими руками за большой горб на спине, пытаясь остановить быка. В некоторых случаях участники должны снять флажки с рогов быка.
Тавратомаха, это и это тавромахия («бык» + «бороться»), это понятие включает в себя и бой быка с быком и бой быка с человеком, типа корриды, и совместное, я бы сказал цирковое или акробатическое выступление быка и человека. И тавроката́псия, ритуальные прыжки через быка, известные по художественным материалам минойской цивилизации.
В детстве я узнал об этих завораживающих подробностях из прекрасного романа писателя и философа Дмитрия Мережковского «Рождение богов. Тутанкамон на Крите». Знаю, что Мережковский больше известен как эссеист и литературный критик, как приверженец религиозно-философского подхода к анализу литературы, а не как писатель. А так-то Мережковский был 10 раз (десять раз!) номинирован на Нобелевскую премию по литературе, а это вам не в тапки ссать.
Фреска
Или вот например кусочек, тоже про минойские картинки:
Принцесса Акалла был одета в сверкающее золотое платье с открытой по минойской моде грудью. До свидания с Торазином Тризинским такая мода казалась Великану странной, и первые несколько дней на Кноссе он никак не мог привыкнуть к таким платьям, постоянно крутил головой. Мода на открытую грудь была тем более удивительна, что на остальных островах Ионийского атолла такой моды никогда не существовало. А теперь всё стало на свои места: началось всё с того, что наследники королевской крови постоянно демонстрировали свою принадлежность к великому роду Чаосса, а уже много позже эти вырезы стали повторять и придворные, не особо вникая в детали, просто стараясь походить на самых влиятельных вельмож королевства – прямых родственников Чаосса.
Здесь я пытаюсь логически обосновать даже не саму минойскую моду — она прекрасна! А то, почему она не получила никакого распространения на подконтрольных Криту территориях.
Ариадна Питера Коннолли (Peter Connolly)
А иногда для того, чтобы увидеть ещё одну грань смысла нужны какие-то специфические знания.
Например так было с именами бойцов на арене...
Эрифр Красный
Один из городов Ионического союза – город Эрифры. Факты, которые я учитывал:
1. В городе находился храм Геракла, в котором находилась обладавшая чудесными свойствами статуя Геракла. (Соответственно у чемпиона присутствуют некоторые атрибуты этого героя: обнажённое тело, львиная шкура, медная палица).
2. Эрифры это маленький и небогатый город. (Это очевидным образом сказалось на снаряжении их чемпиона).
3. Эрифры считаются родиной двух пророчиц, Сибиллы и Афинаиды. (Тут предполагался некий дар пророчества, присущий этому глупому персонажу. Его выводы о том, как падёт жребий – это не плод умозаключений, не результат тщательного анализа ситуации, а именно врождённый дар прорицателя). Увы, эти моменты не вошли в рассказ.
Самос Кукушонок
Один из городов Ионического союза – город Самос. Факты, которые я учитывал:
1. Самос был надолго блокирован во время Афинский войн. (Голод. Их чемпион явно недокормлен).
2. Среди списка уроженцев этого древнейшего города мало героев, воинов, силачей, спортсменов, а только астрономы, философы, поэты. (Физическая слабость их чемпиона).
3. Главная достопримечательность – храм Геры. (Атрибуты Геры: покрывало, диадема, павлин, кукушка).
Имени одного чемпиона мы даже не слышим, имея только штрихи описания:
Принцесса Акалла пошла дальше, чтобы через несколько шагов остановиться перед девушкой покрытой полосами кровавых расчёсов и мелких незаживающих ран. В некоторых местах виднелись чёрные опухоли отмершей плоти – следы укусов прибрежных змей или мангровых пауков.
Один из городов Ионического союза – город Миунт. Факты, которые я учитывал:
1. Миунт самый маленький из двенадцати ионических городов.
2. Фактически это была расположенная в пятнадцати километрах от огромного Милета гавань, несколько лагун.
3. Из-за наносов реки Меандр округа постепенно заболачивалась и в итоге Миунт лишился выхода к морю, при этом местность подвергалось частым наводнениям, а на месте лагун образовались пруды, которые имели какое-то невообразимое количество мух и комаров.
4. В итоге все жители просто переехали в соседний Милет. Что отражено и в поведении Миунты, как персонажа рассказа.
Бросив обрядовый дайс, девочка не стала дожидаться, что же там выпадет, а прянула в сторону, под защиту рослого молодого человека, стоящего рядом. Тот заслонил собой девчонку и с радостной, почти нахальной улыбкой, решительно вышел вперёд. Снял шляпу, обнажив светлые вихры, несколько раз поклонился, сначала в сторону ложи короля Астериона, потом поочерёдно на все восемь сторон света, отдавая дань уважения зрителям, потом отдельно принцессе Акалле.
— Меня зовут Милет Мельник!
Маленькая Миунт прячется за смелого наглеца Милета Мельника.
Милет Мельник
Один из городов Ионического союза – город Милет. Факты, которые я учитывал:
1. Милет обладал очень развитым земледелием и торговлей. (То есть образ Мельника).
2. Милет знаменит двумя постройками, святилищем Аполлона Дидимейского и древним театром (тоже Аполлон, получается) на 20 000 зрителей.
3. Милет (персонаж древнегреческой мифологии) был сыном Аполлона. Из всего вышеперечисленного понятно, что тут будут свойства и атрибуты Аполлона. Его красота, его актёрство, его двуличность (он был одновременно, и поэтом, и врачевателем, и свирепым убийцей, и жестоким насильником).
5. Волк – животное Аполлона. Волчья шкура на плечах – символ защиты. Волчица выкормила самого Милета (персонажа древнегреческой мифологии).
6. Лавр – растение Аполлона. У Милета Мельника оно ненавязчиво закреплено на соломенной шляпе, такой беспаливный венок. Лавровый венок символ славы и победы, причём не только военной, но и в любом соревновании. Само слово «лауреат» означает «увенчанный лавром».
7. Ну и, наконец, само вызывающее поведение персонажа, отражает роль города Милет в Ионийском восстании (около 500 г. до н.э.), восстании греческих городов, ставшем началом греко-персидской войны. Инициаторами стали правители город Милет.
+
В рассказ не вошли эпизоды тройного взаимодействия Милета, Приены и Миунты. Что предполагалось изначально, и что служило бы отображением одного и того же ионического субдиалекта, на котором говорили три этих города (Милет, Приена, Миунт). Как и вражда города Эрифры с городом Хиос, которая должна была найти отражение во вражде между персонажами.
Картинка от @MadamNespeshnaya
Завершение рассказа примерно такое же ужасное, как у этого поста, скомканное и одновременно открытое. Невооружённым взглядом видно, что это обрубленный финал, что он не на своём месте. Действительно задумывалось ещё много всего, но в 25-50 тысяч знаков мне никак не уместиться, да у одного только этого поста уже больше 25 000 знаков...
Однако, во время участия, мне пришли очень интересные мысли, и накопилось множество интересных материалов. Может быть я закончу эту историю когда-нибудь... Когда-нибудь...
Огромное спасибо всем кто организовывал, жюрил, писал и комментировал рассказы!
Алоха!
Всем привет!
Меня не так давно спрашивали в коммах к одному из постов о книгах про минойскую цивилизацию. Про раннедворцовый период я ничего не нашла, но про более поздние кое-что всё-таки у меня есть, как я и говорила. Однако для начала, по традиции, историческая справка.
Об этом многим не рассказывали в школе, но первые цивилизации в районе греческих островов, Балканского полуострова и Малой Азии появились ещё в эпоху неолита. К примеру, Кикладская цивилизация бронзового века существовала в 3-2 тысячелетиях до н.э., а потом была подчинена минойцами. Кстати о них.
Минойская цивилизация считается одной из древнейших цивилизаций прошлого, не только в Европе, но и в мире. Существовала она примерно в период с 2700 по 1400-й годы, а окончательно исчезла после дорийского вторжения. В её истории выделяют этапы: додворцовый, раннедворцовый, новодворцовый и последворцовый.
Почему именно такие названия? Потому что более всего это государственное образование известно своими дворцами на Крите, в частности, в Кноссе. Руины этого дворца сохранились и поныне и выглядят впечатляюще даже по нынешним временам. Минойцы вообще известны были своим культурным и технологическим прогрессом, даже на фоне других развитых цивилизаций того периода, вроде Египетской, с которой у критян были контакты. Кроме того, они вели морскую торговлю и вообще господствовали над морем.
При этом, кто такие были минойцы в этническом и языковом плане, до сих пор достоверно сказать нельзя. У них был свой язык, вероятно, не имеющий ничего общего с древнегреческим. А древняя письменность, ранние формы которой возникли ещё в додворцовый период (2160-1900гг. до н.э.), продолжала своё развитие вплоть до ХV-го века до н.э. На данный момент она по-прежнему до конца не изучена и, очевидно, не дешифрована. Возможно, отчасти поэтому мы не так много, как хотелось бы, знаем о критской хронологии и правителях.
Что касается истории, то самыми крупными событиями можно считать минойское извержение (об этом скажу дальше), породившее землетрясение и цунами, которые обернулись большими разрушениями на Крите, ахейское вторжение, которое привело к серьёзным изменениям и породило крито-микенскую культуру (ок. 1450-го г. до н.э.), тогда же произошли крупные пожары на острове, уничтожившие многие местные города и дворцы (Кносс при этом уцелел). До того, предположительно, на Крите не было центральной власти (или скорее она была утрачена после извержения Санторина), но в ХV-м веке до н.э. централизованное государство начало возрождаться.
К слову, Минос был предположительно греком из числа переселившихся с материка ахейцев, а не минойцем, как можно подумать по его имени. Археологически это подтверждается тем, что в центральной части Крита минойскую культуру сменяет микенская, которая в то же время заимствует минойские достижения (включая письмо) и распространяет их в материковой Греции.
Изначальным центром этой цивилизации был Кносс, но в постдворцовый период господство перешло в Микены (1350-1190-й годы до н.э.). Однако подробнее об этом и о том, что было дальше, расскажу потом. А пока поговорим о романах
«Царь должен умереть» и «Бык из моря» М. Рэно
Время действия: предположительно ХVI-ХV века до н.э.
Что касается датировок, эта книга ввела меня в ступор даже больше, чем «Владычица Зари», и на самом деле разброс оказался на сотни лет, от ХVI до ХII веков до н.э. Сейчас поясню, почему.
Первая книга завершается временем извержения Санторина (Минойское извержение), а это либо ок. 1525 до н.э., либо около 1480-1450-го до н.э. Есть и более ранние датировки, но нам они совсем уж не подходят. За 1450-й год я уцепилась, потому что в то время примерно на Крите, по некоторым данным, произошли массовые пожары. Есть версия по поводу причин и о вторжении, и о природных катастрофах.
В то же время нет сомнений в том, что герой этой дилогии, Тезей, это тот самый Тезей из греческих мифов, и он жил незадолго до Троянской войны, и даже пересекался с Ахиллом. Если во главе угла ставить этот факт, то время действия сдвигается аж на ХIII-й век до н.э. Мне, однако, хотелось разбавить обилие историй о Египте и Междуречье, и я выбрала первую датировку.
Место действия: Древняя Греция; Крит; Троянские земли и Колхида (территории современных Греции, Турции и Грузии).
Интересное из истории создания:
Прежде всего, хочу немного сказать об авторе.
Мэри Рено (1905-1983) – английская писательница, оставившая после себя целую кучу исторических романов о временах Древней Греции. Писала она и о Тезее, и о Сократе с Платоном, и об Александре Македонском. Как некоторые фанатели от Древнего Египта и много писали о нём, так М. Рено была влюблена в Древнюю Грецию. В 1928-м году она окончила Колледж Святого Хью в Оксфорде, получив диплом по специальности «Английский язык». Исторического образования при этом у неё не было, но в целом с опорой на исторические данные ей удалось неплохо воссоздать эпохи, о которых она писала.
М. Рено, судя по всему, была сторонницей подхода, согласно которому всё описанное в мифах, в частности, древнегреческих, имело реальные исторические прототипы, и поэтому о Тезее писала как о реальном человеке из прошлого, хоть и с некоторым мистическим флёром в повествовании. В романе вообще много внимания уделено противостоянию древних культов и месту человека в мире, особенно если человек этот – царь.
О чём:
Герой Тезей, уже будучи в преклонных годах, вспоминает и рассказывает историю своей жизни. И начал он её с того, что родился в Трезене у незамужней царевны и жрицы Эфры, дочери местного царя Питфея, и с детства был убежден в том, что отцом его был бог Посейдон. Так ему, во всяком случае, говорили, и именно это во многом определило всю его дальнейшую жизнь. В свою особую связь с этим богом он продолжал верить даже тогда, когда вырос, и мать с дедом рассказали ему реальную историю его появления на свет после того, как из-под огромного камня он сумел вытащить меч и сандалии своего настоящего отца. С этим переворачивающим его мир открытием, а также с добытыми «артефактами», он и отправился в Афины, к царю этого славного города, чтобы подобно Лунтику сообщить ему: «Я родился!». Вот тут-то и начались его приключения…
Кто знает миф о Тезее, тому наспойлерить невозможно, но кто не знает, тому не хочется половинить удовольствие от прочтения. Потому что удовольствие, я уверена, получат и те, и другие.
Отрывок:
Бывает так, что отрывок подобрать сложно из-за того, что все самые яркие моменты – спойлеры, а в остальном повествование идёт неспешно и не особо ярко. В данном же случае проблема у меня возникла обратная: каждая глава настолько захватывающая и врезающаяся в память, что выбрать оказалось очень сложно. Но, раз уж я заикнулась про меч и сандальки, то, пожалуй, этот фрагмент и вставлю:
«…– Тесей, – проговорила она. Услышав хрипотцу в голосе матери, я удивленно посмотрел на нее. Она моргнула, и я увидел на глазах ее влагу. – Не сердись на меня. Не я так решила. Я поклялась твоему отцу клятвой, которую не посмеют нарушить сами боги, а уж тем более я. Я поклялась ему и Рекой, и дочерьми Ночи не открывать тебе, кто ты такой, пока не сумеешь самостоятельно поднять этот камень.
На мгновение сердце мое подпрыгнуло: царственная жрица не станет принимать подобных обетов по требованию низкого человека. Потом я поглядел снова и понял, почему она плачет.
Она с трудом проглотила слезы, я даже услышал звук.
– Под этой плитой погребены доказательства, которые он оставил для тебя. Он велел, чтобы я испытала тебя в шестнадцать, но тогда я увидела, что твой срок еще не пришел. Ну а теперь я должна.
Слезы бежали по ее лицу, и мать стерла их рукой.
Немного погодя я сказал:
– Очень хорошо, матушка. Прошу тебя – сядь там и не смотри на меня.
Она отошла, и я снял браслеты. Кроме них, выше пояса на мне ничего не было; я ходил без одежды в любую погоду, чтобы быть крепче. Увы, подумал я, особой пользы мне это не принесло.
Согнувшись над камнем, я принялся рыть руками, пытаясь нащупать нижнюю кромку. Надеясь, что с другого края он будет тоньше, я освободил камень со всех сторон, по-собачьи отбрасывая землю. Но другой конец плиты оказался еще толще. Поэтому я вернулся назад, широко расставив ноги, запустил под камень пальцы и потянул. Плита даже не сдвинулась с места.
Я остановился, задыхающийся и надломленный, будто едва объезженный конь, вдруг обнаруживший, что колесница так и осталась позади него. Я потерпел фиаско, еще не приступив к камню. Задание это было бы по силам разве что молодому Малею, рослому как медведь, или же Гераклу, зачиная которого Зевс продлил брачную ночь на трое суток. Это было задание для сына бога, и я теперь все понял. «Должно быть, среди богов все бывает как у людей, и даже законный сын бога может пойти в мать. В жилах моих одна часть ихора подмешана к девяти частям человеческой крови; камнем этим бог испытует меня и отвергает». Я вспомнил все, что вынес и претерпел; с самого начала мои старания ничего не стоили, и мать моя плакала от стыда.
Я впал в ярость и, уцепившись за камень, принялся гнуть его скорее как зверь, а не человек, ощущая, как трещат мои сухожилия и кровоточат пальцы. Я забыл даже про мать, пока не услышал топот бегущих ног, шорох юбки и голос, приказывавший мне:
– Остановись!
Я обернул к ней покрытое потом лицо. Во мне бушевал такой гнев, что я закричал на нее, словно на простую крестьянку:
– Я же запретил тебе подходить!
– Неужели ты обезумел, Тесей? – спросила она. – Ты себя убьешь.
– Почему бы и нет? – отвечал я.
– Я знала, что из этого выйдет! – вскрикнула она и приложила руку ко лбу. Я молчал, потому что почти возненавидел ее. Мать проговорила: – Ему следовало довериться мне. Да, пусть я и была тогда очень молода.
Потом она увидела, что я остановился и смотрю на нее, и закрыла рот двумя пальцами. Я повернулся, чтобы уйти, и вскрикнул от боли – не заметив того, я надорвал мышцу спины. Мать приблизилась и ласково ощупала меня, но я глядел в сторону.
– Тесей, сын мой, – проговорила она с мягкостью, едва не победившей меня. Мне пришлось стиснуть зубы. – Ничто не запрещает мне сказать тебе это: не я заставляю тебя страдать. И по-моему, я имею право судить об этом. – Она умолкла, глядя через прореху в дубовой листве на синее море. А потом произнесла: – Береговые люди были невежественны; они думали, что вечноживущий Зевс умирает каждый год. Но, по крайней мере, они понимали, что некоторые дела следует предоставить женщинам. – Мать умолкла на миг и заметила, что я жду лишь ее ухода. И она отправилась прочь. А я повалился на землю…».
Что я об этом думаю, и почему стоит прочитать:
Книга шикарная и читается на одном дыхании. Временами, конечно, хотелось отвесить Тезею хорошенький пендель, а то и что покрепче, но в целом, особенно с поправкой на попытку воссоздания морали тех времен, ему симпатизируешь и сопереживаешь. Даже тогда, когда решения его и действия кажутся чересчур суровыми. Хотя жести там и без этого хватало.
Рено удалось очень живо выписать все образы, и потому легко представить и то, как выглядел описанный мир, и тех, кто в нем жил, и вообразить себе всё то, что с ними происходило. А происходило всякое. Возможно, самой сильной сценой в первой книге стало описание празднества в честь Диониса на Наксосе, после которого Тезей покинул Ариадну. Писательница дала весьма любопытную трактовку причинам этого поступка. Мне пришлось много и упорно думать, прежде чем я вроде бы эти причины уловила. Да и вообще отношения героя этой истории с женщинами – это отдельная тема. То, что он был редкостный бабник, и даже ухитрялся иронизировать по этому поводу – факт. И от этого особенно трогательной выглядела история его любви к амазонке Ипполите из второй части дилогии – «Бык из моря». Так что, если кто искал не только приключения, но и романтику, найдет в этих романах и её тоже. И многое другое.
В общем, мой вывод – читать однозначно, даже, если с мифом вы уже знакомы.
(Фреска того самого Кносского дворца, изображающая ритуальные игры с быком)
Предыдущие части можно найти тут:
Часть 1 (XXXI-ХХХ вв. до н.э.). История нашего мира в художественной литературе. Часть 1. «Листы каменной книги»
И самый полный перечень других частей в конце поста под №16:
Все знают легенду о Дедале и Икаре. Возможно, что такой полет был на самом деле.
Дедал, первый в истории изобретатель, чьё имя нам известно, жил в Афинах в 1500 году до н.э. Происходил из рода Метионидов - первых царей Афин.
Работал девелопером, скульптором, предпринимателем. Проектировал здания и стадионы, ваял статуи и изобретал разные инструменты. Считается, что Дедал изобрёл бурав и отвес, хотя они были известны ещё в Древнем Египте, так что мастер либо позаимствовал их у египтян, либо изобрёл повторно.
Учеников Дедал брал неохотно, но сестра уговорила взять племянника Талоса. По преданию мальчишка увидел на пляже позвоночник рыбы, его осенило и он сделал из железа первую пилу. Еще Талос придумал гончарный круг, токарный станок и циркуль. Все эти инструменты тоже были известны в Древнем Египте.
Дедал позавидовал мастерству племянника и сбросил его с афинского Акрополя. Насмерть. Древний мир - жестокие нравы...
После убийства Талоса, Дедал бежал на Крит к царю Миносу, который поручил мастеру строительство своей резиденции - Кносского дворца.
В то время небольшой остров Крит был центром могущественного Минойского государства - первой цивилизации Европы. В геополитике державы делятся на «морские» и «сухопутные». Первыми появились «сухопутные»: Китай, государства Междуречья и Египет, а Крит стал первой «морской» державой - талассократией. По легенде царь Минос построил огромный флот и покорил бОльшую часть побережья Эгейского моря. Корабли критян бороздили Средиземное море и окрестности. Торговля давала огромные доходы - конкурентов почти не было. Критские изделия археологи находят от Израиля до Пиренеев. В случае конфликтов, критский флот блокировал вражеские порты и высаживал десантников, вооруженных бронзовым топорами.
Критский корабль и воины с бронзовыми топорами «лабисами»
Экономика Крита была дворцового типа, распределительной. Налоги были большими, поступали в распоряжение «дворца» - царя и его приближенных. Затем часть их шла на обеспечение жизни «дворцовой бюрократии», а часть - на реализацию крупных народно-хозяйственных проектов. Дворцовая экономика неплохо работала в Китае, Месопотамии и Египте - позволяла, например, реализовывать крупные ирригационные проекты, но иногда давала сбои и усилия населения уходили на постройку чудес света типа пирамид или гробницы Цинь Шихуанди.
В дворцовой экономике само здание дворца играет важную роль - должно быть хорошо защищённым и комфортным, чтобы обеспечить удобную и безопасную работу правительства и сохранность сокровищ. В России, кстати, Кремль тоже укреплён на славу с незапамятных времён.
Кносский дворец (реконструкция)
При проектировании критского дворца Кносс Дедал впервые в Европе применил централизованный водопровод, канализацию, систему фильтрации воды, отопление и вентиляцию. Дворец был многоэтажный, имел сотни помещений.
Парадоксально, но у критских дворцов не было крепостных стен. Главным дворцом был Кносский по его образцу были выстроены ещё несколько дворцов-городов, где правили братья Миноса, но и у них тоже крепостных стен не было. Похоже, что критяне рассчитывали на защиту своего флота и не считали нужным тратить время на сухопутные укрепления.
В 19 веке греческий археолог Минос Калокеринос определил местоположение дворца своего тёзки и начал раскопки. Сам Генрих Шлиман после раскопок Трои хотел начать раскопки Кносса, но Крит тогда был турецким, а у Шлимана были натянутые отношения с правительством Турции, из-за незаконного вывоза сокровищ Трои. Англо-русская эскадра в 1898 помогла Криту стать независимым и раскопки Кносса провёл англичанин Артур Эванс.
Предполагают, что Лабиринт, где Тесей убил Минотавра, это комплекс пещер неподалёку от Кносса.
Что касается загадочного Минотавра, то не стоит впадать в сложные объяснения с биомутациями - у Плутарха в биографии Тесея, есть вполне реалистичное объяснение - в Лабиринте с афинскими пленниками сражался Тавр, - жестокий опытный воин и любовник царицы Пасифаи.
За постройку Кносского дворца Минос щедро наградил Дедала, но сделал его затворником, из Кносса никуда не выпускал. Царь боялся, что планы дворца могут попасть к врагам.
Дедал женился на Навкрате, служанке Миноса, родился сын - Икар. Скучал по родным Афинам. Шли годы…десятилетия…
После того, как Тесей с помощью царской дочери Ариадны убил Тавра, выбрался из Лабиринта и вернулся в Афины, Минос начал подозревать Дедала в помощи земляку.
Поединок Тесея и Минотавра. Римская мозаика
Дедалу надоела жизнь арестанта в дворцовых стенах и он собрался бежать, но стража зорко следила за мастером. Кносский дворец стоял на холмах и Дедал решил спланировать с крыши в гавань к порту.
Дедала выглядит вполне мог сделать простой дельтаплан. В конце 19 века Отто Лилиенталь мастерил планеры с каркасом из веток ивы и обшивкой из вощеной хлопчатобумажной ткани, материалы, доступные в Древней Греции.
Реконструкция полёта Лилиенталя. Немецкий музей, Мюнхен
Возможно, что Дедал сделал обшивку из папируса, который был хорошо известен на Крите. Позднее в описаниях возникла путаница - слово «перья», по-древнегречески πτεροῖς /pteˈrois/ означает не только «перья», но и «крылья». Кроме того, πτεροῖς /pteˈrois/ (птерос) созвучно древнегреческому πάπυρος /pápyros/ - «папирус». Овидий в «Метаморфозах» написал, что Дедал покрыл крылья воском и облепил их перьями, это описание и закрепилось в истории, а в результате следующие несколько тысяч лет энтузиасты полетов трудолюбиво покрывали крылья воском, обклеивали их перьями, прыгали с башен и ломали себе ноги.
Дедал и Икар, рельеф, Вилла Альбани, Рим
Испытаний и тренировочных полётов по понятным причинам у беглецов не было. При побеге Икар разбился, а Дедал хорошо знал особенности своих крыльев, удачно спланировал, добрался до порта и уплыл на корабле. Стража нашла разбившегося Икара с крыльями и рассказала Миносу версию, что Дедал улетел в Грецию. В этом случае, они не виноваты, ничего не могли сделать. В одном из мифов сообщается, что о корабле для Дедала договорилась сама царица Пасифая, которая мстила Миносу за супружеские измены.
В то время греческие города-государства были разбросаны по побережью всего Средиземного моря и после побега Дедал укрылся на Сицилии у царя Кокала.
Минос начал поиски мастера. Мудрый царь пообещал щедрую награду тому, кто проденет нитку сквозь ракушку сложной формы в конце которой было отверстие. Царь знал, что кроме хитроумного Дедала никто задачу не решит и разослал такие ракушки по всей Великой Греции.
Средиземноморский моллюск «Винтовая лестница» (Epitonium scalares)
Дедал решил задачу просто и элегантно - взял муравья, привязал к нему тонкую нить, смазал выходное отверстие мёдом и запустил муравья в раковину. Муравей вылез с другой стороны и протащил за собой нитку. Я слышал, что можно привязать нитку к шмелю или даже мухе, но к муравью?... Впрочем, пишут, что бывают гигантские муравьи до 2,5 см в длину, а может Дедал использовал термита, на Сицилии они водятся.
Минос получил раковину с продетой ниткой от царя Кокала и отправился к нему в гости. Уставшему с дороги Миносу дочери Кокала предложили ванну, а когда Минос лёг, залили крутой кипяток. Насмерть. Может Минос просто приехал поговорить с Дедалом, попытаться урегулировать разногласия, а его сразу кипятком... Жёстко как-то. Впрочем, в то время многие государства были недовольны гегемонией Крита...
Согласно «Одиссее», боги сделали Миноса верховным судьей в Царстве Мертвых. Наверное Минос всё-таки был неплохим царем и справедливым человеком, высокий пост судьи боги кому попало не доверили бы.
Изобретение Дедала военного и экономического применения не имело. Желающих прыгать с холмов с риском для жизни не было. Конструкция первого дельтаплана забылась.
По легенде Дедал перелетел с Крита на остров Санторин. В 1988 студенты MIT (США) построили мускулолет “Daedalus 88” и греческий велосипедист Канеллос Канеллопулос пролетел по маршруту Дедала 115.1 км за 3 часа 54 минуты. Рекорд дальности мускулолета, который не побит до сих пор.
А Минойскую цивилизацию постиг печальный финал. Раскопки археологов показали, что примерно в 1450 году до н.э. города Крита были разрушены пожарами. Предполагают, что причина упадка - взрыв вулкана острова Санторин в 1500 году до н.э. Гигантское цунами высотой до 100 метров, землетрясения и вулканический пепел уничтожили флот и порты Крита. Вторжения греков завершили разгром Минойской цивилизации. Некоторые исследователи видят в мифе об Атлантиде отражение критской катастрофы.
ЛИТЕРАТУРА:
Андреев Ю.В. От Евразии к Европе. Крит и Эгейский мир в эпоху бронзы и раннего железа (III-начало I тыс. до н. э.) С.-Петербург 2002
Фреска Рыбак из Акротири - удивительный шедевр бронзового века (создана в 1650-1550 гг. до н.э.), обнаруженный в Акротири на кикладском острове Тера (древний Санторини) и являющийся одним из важных свидетельств художественного мастерства людей древней Эгейской цивилизации.
Этот артефакт - одно из самых известных произведений искусства древнего города Акротири. Фреска была обнаружена в здании, известном как Западный дом в 1967 г. при раскопках города, который в течение многих веков был погребен под вулканическим пеплом.
Западный дом в Акротири (слева)
Подобные настенные росписи были распространены в Акротири и украшали стены почти всех зданий города. Они сохранились благодаря пемзе и вулканическому пеплу, образовавшимся после извержения вулкана. Пепел и пемза послужили естественным консервантом, защитив фрески от внешних воздействий и обеспечив их сохранность на тысячи лет.
Ее обнаружение и сохранение наряду с другими фресками, такими как "Боксер", "Весна" и "Процессия кораблей", позволило получить ценные сведения о религиозной и социальной практике того времени.
Реконструкция вида Комнаты 5 в Западном доме в Акротири
Еще одна реконструкция того же места
Эгейский художественный стиль эпохи бронзы известен своим акцентом на природные и органические формы, а также предпочтением живых, динамичных композиций. Вопрос взаимодействия местной яркой и древней кикладской культуры с пришельцами-минойцами остаётся дискуссионным.
Самое интересное в этой находке то, что она демонстрирует высокий уровень именно массового искусства. Эта и подобные ей фрески были найдены не в подобии древнеегипетского храма или ханаанского дворца, а в заурядном доме в небольшом городе.
Не смотря на своё условное название, маловероятно, что перед нами изображение простого рыбака с уловом. Если исходить из египетских и месопотамских аналогов (а Эгеида находилась под влиянием этих великих цивилизаций), то вся сцена несёт сакральный смысл. Вероятно это подношение богам.
Эгейцам нравилось показывать рыбов. Красивое!
В настоящее время фреска хранится в Музее доисторической Теры, где она остается популярной достопримечательностью для посетителей со всего мира.
«РЫБАК ИЗ АКРОТИРИ»
фрагмент древней фрески
Греция, Киклады, Тера (Санторини)
объект археологических раскопок Акротири
Западный дом, зал №5, на стене
Эгейская цивилизация, кикладская культура
бронзовый век, XVII в. до н.э.
Музей доисторической Теры, Киклады
сцена религиозной церемонии
подношение богам даров
Внесём в сисешный марафон толику научности и историчности.
Современная иллюстрация минойских женщин (1600 г. до н.э.) в храме, Кносс, Крит, Греция.
5 июня 2022 года, 8 месяцев назад я опубликовал свое первое сообщение на Пикабу. С тех пор, как свидетельствуют данные моего профиля, я открыл 75 тем. Из них 71 тема оказалось в горячем, а несколько из них пополнили познавательную страничку Пикабу на Дзене. Количество просмотров достигало 150 000.
После прочтения моих буков, кнопка “вверх” была нажата 31 511 раз. Кнопку подписки нажал 1201 пикабутянин. Благодарю за доверие!
28 августа 2022 года, 6 месяцев назад я показал миру первый выпуск цифрового исторического журнала. Сейчас каждый может забрать себе уже 4 выпуска (фактически один выпуск в месяц). Именно так поступило с каждым номером около 5 000 человек.
При подготовке журналов я нашёл, обработал или нарисовал больше 250 иллюстраций, схем и карт. На одну только схему периодов и династий Древнего Египта ушло 36 часов.
Был написан текст около 200 000 знаков, а затем всё это свёрстано для pdf-файлов.
Дополнительно регулярно выходили материалы о важных новостях археологии.
Кроме работы с текстом я сделал 1 маленькое и 2 полноценных уникальных видео о древних минойских артефактах и записал 1 аудиоматериал про “Эпос о Гильгамеше”.
Всё это было сделано в рамках проекта ВЕК БРОНЗЫ.
Кроме этого была обнародована монография о последнем независимом царстве индейцев-майя в Тайясале, которое пало лишь в 1699 году. Как и журналы она находится в свободном доступе и была загружена около 7 000 раз.
За всё это время посредством кнопки донатов мои читатели пожертвовали на поддержку проекта 3 800 рублей или 760 рублей на 1 журнал/монографию.
Сейчас в работе новый 5-й выпуск журнала и Вы можете его поддержать донатом.
А теперь перейдём к нашему крошечному удивительному сокровищу огромной важности, к Агату с боевой сценой из Пилоса.
3500 лет назад минойцы создали из прочнейшего агата изящную 36 мм вещь, 0.5 мм анатомически верные детали которой нельзя увидеть невооружённым глазом.
Во время раскопок на месте древнего микенского города Пилоса в Греции в погребении так называемого "Воина грифона" была найдена печать названная "Агат с боевой сценой".
Находка датируется бронзовым веком между 1500 и 1450 годами до нашей эры, что раньше чем были построены первые циклопические цитадели и дворцы в Фивах, Тиринфе или Микенах.
Вероятнее всего, была создана на минойском Крите в последние годы его самостоятельности и процветания. Мастер и технология изготовления не известны. Ранее считалось, что подобная точность изготовления недостижима для людей бронзового века.
Печать демонстрирует культурные связи Эгеиды с блестящими цивилизациями Египта и Месопотамии, но показывает своеобразный реалистичный и динамичный минойский стиль.
Агат с боевой сценой из Пилоса - уникальный и один из самых важных эгейских артефактов. Это уникальный источник знаний о технике, военном деле и мировоззрении древних критян и жителей континентальной Греции.
Представляю Вашему вниманию видео об этом крошечном удивительном артефакте огромной важности. Даже если Вы не любите видео, то посмотрите - это интересно и познавательно.
Максим Ферапонтов для ВЕКА БРОНЗЫ. Журнал является авторским проектом одного человека, в нем нет рекламы, он бесплатный и бесплатный и существует благодаря пожертвованиям таких людей, как Вы.