Русская озвучка трилогии Mass Effect имеет шансы увидеть свет
Остается лишь ждать.
Остается лишь ждать.
Лично я со своей стороны смотрю на вопли Алены Андроновой(Из голоса банка - в п0рнo) по всему интернету и недоумеваю. Т.е. человек не один год занимался кражей интеллектуальной собственности , нарушением авторских прав и смеет заявлять то, что ее голос по договору и за оплату - был скомунижен Тинькоффым.
Какие-то внесения в закон пропагандирует. Закон возможно должен быть, но не от того человека, что каждый день его нарушает.
Благодаря нервосетям - каждый человек получит многоголосую озвучку артхауса, старфилдов и прочих хентаев в короткие сроки.
Студия озвучки игр GamesVoice объявила о сборе средств на русский дубляж Hogwarts: Legacy
Всего планируется собрать 1,9 миллиона рублей, чтобы привлечь лучших актёров театра и кино из Москвы и Санкт-Петербурга. Не исключено возвращение хорошо знакомых голосов из киноверсии Поттерианы. На момент написания этой заметки, студии уже удалось собрать более 500 тысяч рублей и сборы не думают останавливаться.
За годы своего существования студия GamesVoice выпустила множество профессиональных локализаций, в которых поучаствовала масса известных актёров дубляжа. Среди проектов GamesVoice имеются такие игры как Control, «Чёрная книга» (Black Book), Darkest Dungeon, Ghostrunner, Subnautica, Resident Evil Revelations 1-2, Alan Wake, Observer и многие другие.
Что касается Hogwarts: Legacy, уже есть переозвученный трейлер:
Автор: Ярослав Егоров
В дальнейших планах у студии — локализовать дополнение Project_Hel с помощью финансовой поддержки игроков.
Шесть минут гемплейной демонстрации озвучки
О работе над локализацией, команда сообщила 13 февраля в своей группе ВКонтакте, открыв сбор средств на проект. Ввиду сложной экономической ситуации, студия оплатила работу актёров за свой счёт, а сбор был перестроен под DLC Project_Hel, которое вышло 3 марта.
Полный актёрский состав русского дубляжа Ghostrunner
В актёрский состав проекта входят: Андрей Лысенко (Фрэнк «Балагур» Спайсер из Deathloop), Леонид Белозорович (Гул’дан из Warcraft), Кристина Шерман (Василиса из Black Book), Наталья Грачёва (Тесс из The Last of Us).
Ранее GamesVoice выпустили локализации для Subnautica: Below Zero, Darkest Dungeon, Control.
Скачать русификатор для Ghostrunner можно с официального сайта студии.
Вчера состоялся VoiceCon — первая в своём роде онлайн-презентация, где различные творческие объединения показывали свои наработки в области озвучки видеоигр. В ходе мероприятия студия GamesVoice представила материалы по семи проектам (Hellblade: Senua's Sacrifice, Alan Wake's American Nightmare и т.д.), в том числе новый трейлер "Клятва Судьи", приуроченный к выходу локализации Pyre.
Локализация уже доступна для бесплатного скачивания на сайте GamesVoice. Помимо реплик Судьи, она также включает адаптированные на русский язык песни, исполненные студией Gala Voices. Кроме того, был исправлен глоссарий и ошибки в исходном русификаторе текста.
Pyre — уже третья игра Supergiant Games, получившая неофициальный русский дубляж. О планах озвучить Hades создатели пока не сообщают.
Сегодня игре Pyre от Supergiant Games исполняется год. К этому событию студии GamesVoice и Gala Voices приурочили выпуск ещё одной адаптированной песни — Never to Return.
Ранее была опубликована ещё одна переозвученная композиция — Vagrant Song. В таком виде её, как и Never to Return, можно будет услышать в игре, когда выйдет русская озвучка.
Проект полной локализации Pyre всё ещё находится на стадии сбора средств (подробности — в сообществе GamesVoice), но активные работы уже ведутся. В планах публикация остальных песен, в том числе других вариаций Never to Return.
Новая совместная работа студий GamesVoice и Gala Voices. Создана в рамках полной локализации игры, которая сейчас в процессе производства.
Уже достигнута первая контрольная точка сбора средств (из запрошенных 65 000 рублей собрано 45% суммы), в связи с чем начата полномасштабная запись песен.
Напомню, что это не первый совместный проект студий. Ранее ими же была переведена и озвучена игра Bastion.
Студия GameSVoiCE, уже озвучившая Bastion и Transistor, собралась дублировать ещё один проект Supergiant Games — гибрид визуальной новеллы и спортивного симулятора Pyre.
Уже доступно видео с демонстрацией голосов всех англоговорящих персонажей, включая бардов Тарика и Селесту, которые исполнили одну из песен.
Как и в случае с Bastion, за музыкальную часть локализации отвечает студия Gala Voices. Сроки выпуска озвучки пока не называются: проект пока находится на стадии сбора средств (цель: 65 000 рублей, из которых уже собрано больше 15К). Подробности можно узнать в группе создателей в ВК.